Terain的学习生活

Nothing is difficult, if you put your heart into it.

统计

积分与排名

友情链接

我的网站收藏

最新评论

2006年3月21日 #

我要考软件评测师

学习软件测试已经有多半年,看了很多的书,上学期也上了软件工程的课,也自己动手做了一个小型的人事管理系统。基本了解了软件工程的思想和测试的一些理论。 但是我到底对软件测试的理论掌握了多少,自己还是没有一个清晰的总结。杂七杂八的虽然看了一大堆,但是总想着通过什么来对我这么久的付出一个考查。所以我想到了软考今年上半年有个评测师的考试,刚好是一个证明自己的机会啊。 所以前两天到处去买教程买辅导书,看了一下考试大纲,一看,哇,内容还真不少,光个考试大纲就得容我消化很久了。看来这两个月还真有的我忙啊。 不知道有没有和我志同道合的朋友,跟我一起加油努力呢。

posted @ 2006-03-21 00:03 Terain 阅读(764) | 评论 (4)编辑 收藏

2005年9月19日 #

考研还是就业?

好不容易进入了大学,本以为能够充实快乐的度完这四年的生活,然后意气风发的走向社会。可是进入学校了之后才发现一切远没有我想的那么简单,考研如今已经成了一种趋势,我所渴盼的早点工作,早点自立,如今我不知道我是不是应该坚持。 问身边的每一个人考研吗,得到的都是肯定的答复。究其原因,有的是真心想继续深造,有的是在借着深造的名义逃避现实,想多享受两年简单的大学时光。更多的是被逼无奈,社会竞争越来越残酷,你一个本科文凭能干什么,所以能想到的解决办法就是,本科文凭现在贬值,那我考研究生,硕士文凭总该有地位了吧。而对于我们这一类也想继续学习,可是环境逼迫我们不得不独立该离开校园的人来说,更多的是痛苦与无奈。每天在很努力的学习,只因为四年的时间实在是有限,想尽力的多吸收一些新知识,可是知识的多么博大啊,又岂能什么都学。所以我们开始迷茫,那我们毕业了能做什么,找工作人家要有经验的,那我们的经验从何而来。大部分人在工作后,甚至连自己四年的专业知识一点没用上,那四年的拼搏还值吗?我不知道该怎么办,我迷茫,更多的是无奈。甚至是有时候报着认命的想法,现在就这么好好的学习,以后能不能有用我们现在考虑再多也无济于事。 不知道大家都对考研还是就业报着什么样的想法呢,能给我这个正处于迷茫中的无助者一些建议吗?

posted @ 2005-09-19 18:09 Terain 阅读(409) | 评论 (0)编辑 收藏

2005年8月26日 #

If I were a Freshman Again

 

If I Were a Freshman Again            如果我能再次成为大一学生

Thomas Arkle Clark 

1)  It is the habit of age to give sage advice to youth. One of the pastimes in which everyone periodically indulges is the pleasant hallucination that if he were given the opportunity to live his youth over again he would do it differently and more successfully. We are all of us, even though we have no more than reached middle age, given to regretting our neglected opportunities and our lost youth. It gives one a virtuous feeling in imagination to dodge all error but it is extremely doubtful if many of us, even if we had a second chance, would avoid many of the pitfalls into which we stumbled, or follow a straighter path than that by which we have so far come.  If it is merely pleasant for us to conjecture what we should do if we had a second try at it, it may be profitable for those who are younger to listen. If only foresight could be as accurate as the backward view! 

1)  给年轻人一些金玉良言是老人们的习惯。大家偶尔喜欢的一种娱乐就是美滋滋地幻想如果有机会再年轻一次,他会少走弯路、更加成功。尽管不过人到中年,我们都习惯于后悔曾经坐失良机、虚度青春,这让我们在想像中有一种高尚的感觉 ―― 避免所有的错误。而特别值得怀疑的是,即使有第二次机会,我们当中的许多人真的就能避免我们犯过的错误,或者少走一些我们走过的弯路。如果说猜测再给一次机会我们会怎么做对于我们只是自我安慰,对于那些听我们讲故事的年轻人可能就会获益匪浅。先见要是与后见一样准确无误该多好! 

Work Fewer Hours    事半功倍

2)  If I were a freshman again I should not work so many hours as I did.  I put in enough hours with my books in my hands, but I did not accomplish much. I had little concentration. Many students whom I knew, and I was one of this sort, spent a great deal of time in getting ready to work. With a book in hand they look out of the window at the clouds or at the pretty girls passing along the street, and all the time they deceive themselves with the idea that they are working.  

2)  如果我能再次成为大一学生,我会少花一些时间在学习上。我手捧书本的时间是够了,可是收效却甚微,因为我有些心不在焉。我知道许多学生――我就是其中之一――把大量的时间花在做准备工作上,他们手里拿着一本书,眼睛却看着窗外的白云或者街上走过的漂亮女孩,而且从头到尾欺骗自己说自己在学习


3)  Many an evening, when the work was heavy, I would determine to begin early and get it over with; but I could spend half an hour in arranging my books and getting myself seated in a comfortable chair. All this time I imagined I was working.  I spent as much time in goading myself on to duties that I should have liked to shirk or in getting ready to work as I did in actual labor. If I were a freshman I should plan my work, I should try to develop concentration ― I should work harder but not so long.  

  3)  无数个傍晚,只要学习任务很重,我就会下决心早动手早完工,可是我可能会花半个小时整理书本、坐到一把舒服的椅子上,在整个过程中,我一直想像自己是在学习。对于我想逃避或者应该准备的工作,我会磨蹭半天,磨蹭的时间和工作的时间一样多。如果我能再次成为大一学生,我会做事有计划、学习更专心――我会更加努力但是少花时间。

earn to Work with People about Me    闹中取静 

4)  I should learn to work with people about me.  As it was I lived a somewhat isolated life. I did my reading and my studying alone, and though there were some advantages in this method, there were serious objections. Now I must often work under different conditions than those by which I was surrounded in college; there is work to be done where there is no quiet, and I do it with difficulty. As I tried on a crowded ocean steamer to put these wandering thoughts on paper I was constantly annoyed by the confusion about me and by the spasmodic attempts at conversation made by a well-intentioned but misguided young man at my side. If I had learned to work under different conversations I might have turned the conversation aside as a steep roof sheds the rain. I believe it is a great advantage for a young man to do his work himself, but he should not subject himself to the slavery of doing it alone.  

 4)  我会学会在周围有人的环境中工作。实际上,我的生活有些与世隔绝。我一个人看书,一个人学习,这种方法虽然也有一些优点,却也有着严重的缺点。现在我经常要在与大学完全不同的环境里工作,手里有活儿要干,周围却不那么安静,结果我就感到很吃力。曾经有一次在一艘拥挤的海船上,我正想把这些纷乱的思绪写下来,却不时受到一些干扰,身边一位出于好心但误入歧途的年轻人有一茬儿没一茬儿地想跟我说话。如果我学会了在不同的对话场合工作,我可能就避免了和他的谈话,就像陡屋顶让雨水滑落一样。我认为让年轻人自己做事好处不少,但是他不应该一个人死扛。

Take More Difficult Work  知难而进

5)  I should take as a freshman, if I had my work to do over again, more work that I have no especial fondness for or that I find difficult. I like an easy time as well as any one, and I do not wish to give the impression that I think it an error for a student to follow the profession he enjoys or to do the work he likes.  In point of fact I believe that a student should choose those lines of work along which his tastes lead him. I think it very likely that those things we do most easily we shall do best; but I have found that training comes through struggle, and that those people are developed most who resist most, or who struggle against difficulty and opposition and overcome. I had known a good many geniuses, but they generally had the most commonplace careers because they never learned to do difficult or disagreeable things.

5)  如果重新来过,作为大一学生,我会做一些我不喜欢或者发现很难做的工作。我跟每个人一样喜欢随遇而安,我不希望给人留下这样的印象:认为学生从事自己喜欢的职业或者做他喜欢的工作是一种错误。实际上,我认为学生应该根据他的兴趣爱好选择这些工作。我认为我们做得最顺手的工作可能做得最好,但我发现训练来自斗争,反抗最厉害、迎着困难和反对意见上并克服障碍的人发展得最好。我认识许多天才,他们一般都从事最普通的职业,因为他们从未学会做难度很大或者不合意的事情。   

6)  Students come into my office every day who want to get out of work or to drop a subject, or to cut a class exercise for no better reason than that they find the duty difficult or the instructor or the subject dull. Much of the work of life is not pleasant. Half the things I am forced to do during the busy days of the college year are unpleasant things and things I dislike doing. I have been forced to learn to give these things my best attention whether I like them or not. I wish I had learned in my freshman year to do more such things.

6)  每天都有学生到我的办公室来,他们想不做作业、不修一门课、或者不参加一次课堂活动,仅仅因为作业太难,因为老师或者课程让人烦。生活中许多工作都会让人烦,我在大学里就忙得要命,硬着头皮做的事情有一半是让我烦和不愿做的,不管喜欢不喜欢,我只能学习专心致志地做这些事情。真希望大一的时候我学会了多做一些这样的事情。 
 

7)  Just yesterday as I was sitting at the breakfast table talking to a young freshman, in whom I have a rather vital interest, as to next year's course, I suggested a subject which I thought good for him to take. "Is it easy?" was his first question, and when I answered in the negative his interest waned. In the world in which we must in time work there are few easy roads, few snap courses. We shall be forced to do a great many hard things. If I were a freshman I should learn to do such things early.  

  7)  就在昨天,我还在早饭桌上和一个我非常感兴趣的大一学生就下一年的课程进行过讨论,我建议他修一门我认为对他有好处的课程。“那门课容易吗?”这是他提的第一个问题,当我回答说不容易时,他马上就开始打退堂鼓了。在这个世界上,我们最终都得工作,可容易走的路太少,容易读的课程不多,我们不得不做许多难做的工作。如果我是大一学生,我会早学会做这样的事情。

Become A Ready Speaker  能说会道

8)  Like a great many people, I suppose I am not now doing the work that as a college student I planned to do.  I am in no sense a fatalist, but I am convinced that men have their work chosen for them quite as often as they themselves choose it. If I had supposed that I should be called upon to speak on the most unforeseen occasions and upon the most unfamiliar topics, I should have given myself while in college the practice which I believe is the method everyone must employ if he is to become a ready speaker. I have learned that, sooner or later, every intelligent man is called upon publicly to express his ideas, and no matter how abundant these thoughts may be, he will suffer much pain and have little success unless he has had pretty regular and persistent practice.  

8)和许多人一样,我想我现在做的工作并不是我读大学时计划做的。我决不是个听天由命的人,但我相信人的工作一半是自己选择的,一半是别人替你选择的。如果我早知道我会被邀请在最无法预测的场合就最不熟悉的话题发表演讲,我就该在读大学的时候做一些练习,我相信要想成为出色的演讲者就得使用这种方法。我发现每一位智者迟早都会被要求公开发表意见,无论他的思想可能有多么丰富,除非他训练有素并持之以恒,否则他会痛苦不堪、难以取胜。 

9)  I ran across an old classmate last spring, an engineer of no little repute, whom I had not met since the day of our graduation. "How would you change your course," I said to him, expecting that he would long for more mathematics, "if you had it all to do over again?" 

9)去年春天,我偶然碰到一位老同学,他是位名气不小的工程师,毕业之后我们就没有见过面。“你会怎样更改你的课程,”我问他,期待他会说想学更多的数学,“如果你有机会重上一次大学?”

10) "I should learn to write and I should learn to speak," he answered, "and I should begin as a freshman. As it was I avoided every opportunity to do either, with the idea that only ministers and lawyers have need of such practice, and I suffer for it every day. My boy is to be an engineer, but I am going to see that he does not make the mistake that I made. " 

10) “我会学会写作,学会演讲,”他回答说,“而且我会从大一开始,实际上,这两件事我都刻意回避过,心想只有神父和律师需要这样的训练,而我现在每天都因此而受罪。我儿子想成为一名工程师,我准备把把关不让他重复我犯过的错误。”

11) When I am called upon unexpectedly to speak, and my knees shake, and my voice falters, and the word that I long for comes with difficulty, or fails to come at all, I agree with my classmate, and I feel sure that if I were a freshman again I should learn to speak correctly and without notes. 
11) 当我突如其来接到演讲邀请、双膝发抖、声音发颤、想用的词半天才出来或者干脆不出来的时候,我同意我同学的看法,并且我敢肯定如果我能再次成为大一学生,我会学会出口成章并且不用带演讲稿。

posted @ 2005-08-26 17:13 Terain 阅读(3091) | 评论 (4)编辑 收藏

2005年8月13日 #

梦想的舞台

     
        这个暑假比较关注一挡节目,湖南台的超级女声,一群充满梦想的女孩在哪个属于她们的舞台上展现着他们动人的歌声和娇人的舞姿,赢得了无数的掌声和支持。

       这个暑假因为有了她们而充满了快乐,有人不理解竟然有那么多人着迷于这个节目,我说:“你知道吗?她们实现了许多女孩子无法实现的梦想,她们带着美妙的歌声站在了无数女孩梦想的舞台上,展现着自我。”

       这是一个承载着梦想的舞台,也是一个充满真情的舞台,亲情,友情在这个舞台上展露无遗。每每当镜头转向选手们的爸爸妈妈在台下举着女儿的宣传报声嘶力竭的拼命的为自己的女儿助威加油的时候,我哭了,可怜天下父母心。天底下的父母为了孩子的未来,孩子的梦想,无怨无悔的奉献着他们的一切,谁敢说天底下爸爸妈妈不是最伟大的人。在那里我看到了友情的可贵,每当有选手要离开这个舞台的时候,我看到了其他选手和下面支持他们的朋友们眼中抑制不住的泪水,共同生活了几个月的好姐妹将要离开,她们舍不得她们一起度过的有哭有笑的日子,她们感受到了这里的残酷。她们的歌迷们看着自己的偶像将要离开,他们舍不得这个曾带给他们无数动人歌声的姑娘们。而要离开的姑娘们,她们感动,为亲情为友情,更是为了爱啊,她们更加遗憾,因为她们不得不接受这残酷的竞争和被淘汰的事实。即使是再从容洒脱不过的易慧和朱研,在最后时刻也把她们的眼泪留给爱她们的人们。
       我想我是不敢在继续看下去了,我不想看到任何一个人站在PK台上,我不想看到任何一个带着她们的泪水离开这个属于她们的舞台,她们每一个人都带给了观众无数燎人的歌声和欢笑。此时此刻的她们都是最可爱的天使,其实谁胜谁负已经不重要了,可是现实就是这么残酷,你竟然敢上这个舞台,你就要面临竞争,和拥有接受任何可能结果的勇气。加油吧,可爱的姑娘们。。

       

posted @ 2005-08-13 16:31 Terain 阅读(236) | 评论 (0)编辑 收藏

2005年8月12日 #

给年轻工程师的十大建议(转帖)

给年轻工程师的十大建议

[1]好好规划自己的路,不要跟着感觉走!根据个人的理想决策安排,绝大部分人并不指望成为什么院士或教授,而是希望活得滋润一些,爽一些。那么,就需要慎重安排自己的轨迹。从哪个行业入手,逐渐对该行业深入了解,不要频繁跳槽,特别是不要为了一点工资而转移阵地,从长远看,这点钱根本不算什么,当你对一个行业有那么几年的体会,以后钱根本不是问题。频繁地动荡不是上策,最后你对哪个行业都没有摸透,永远是新手!

[2]可以做技术,切不可沉湎于技术。千万不可一门心思钻研技术!给自己很大压力,如果你的心思全部放在这上面,那么注定你将成为孔乙己一类的人物!适可而止为之,因为技术只不过是你今后前途的支柱之一,而且还不是最大的支柱,除非你只愿意到老还是个工程师!

[3]不要去做技术高手,只去做综合素质高手!在企业里混,我们时常瞧不起某人,说他“什么都不懂,凭啥拿那么多钱,凭啥升官!”这是普遍的典型的工程师的迂腐之言。8 051很牛吗?(注:一块芯片的名称)人家能上去必然有他的本事,而且是你没有的本事。你想想,老板搞经营那么多年,难道见识不如你这个新兵?人家或许善于管理,善于领会老板意图,善于部门协调等等。因此务必培养自己多方面的能力,包括管理,亲和力,察言观色能力,攻关能力等,要成为综合素质的高手,则前途无量,否则只能躲在角落看示波器!技术以外的技能才是更重要的本事!!从古到今,美国日本,一律如此!

[4]多交社会三教九流的朋友。不要只和工程师交往,认为有共同语言,其实更重要的是和其他类人物交往,如果你希望有朝一日当老板或高层管理,那么你整日面对的就是这些人。了解他们的经历,思维习惯,爱好,学习他们处理问题的模式,了解社会各个角落的现象和问题,这是以后发展的巨大的本钱,没有这些以后就会笨手笨脚,跌跌撞撞,遇到重重困难,交不少学费,成功的概率大大降低!

[5]知识涉猎不一定专,但一定要广!多看看其他方面的书,金融,财会,进出口,税务,法律等等,为以后做一些积累,以后的用处会更大!会少交许多学费!!

[6]抓住时机向技术管理或市场销售方面的转变!
要想有前途就不能一直搞开发,适当时候要转变为管理或销售,前途会更大,以前搞技术也没有白搞,以后还用得着。搞管理可以培养自己的领导能力,搞销售可以培养自己的市场概念和思维,同时为自己以后发展积累庞大的人脉!应该说这才是前途的真正支柱!!!

[7]逐渐克服自己的心里弱点和性格缺陷!多疑,敏感,天真(贬义,并不可爱),犹豫不决,胆怯,多虑,脸皮太薄,心不够黑,教条式思维. ..这些工程师普遍存在的性格弱点必须改变!很难吗?只在床上想一想当然不可能,去帮朋友守一个月地摊,包准有效果,去实践,而不要只想!不克服这些缺点,一切不可能,甚至连项目经理都当不好- -尽管你可能技术不错!

[8]工作的同时要为以后做准备!建立自己的工作环境!及早为自己配置一个工作环境,装备电脑,示波器(可以买个二手的),仿真器,编程器等,业余可以接点活,一方面接触市场,培养市场感觉,同时也积累资金,更重要的是准备自己的产品,咱搞技术的没有钱,只有技术,技术的代表不是学历和证书,而是产品,拿出象样的产品,就可技术转让或与人合作搞企业!先把东西准备好,等待机会,否则,有了机会也抓不住!

[9]要学会善于推销自己!不仅要能干,还要能说,能写,善于利用一切机会推销自己,树立自己的品牌形象,很必要!要创造条件让别人了解自己,不然老板怎么知道你能干?外面的投资人怎么相信你?提早把自己推销出去,机会自然会来找你!搞个个人主页是个好注意!!特别是培养自己在行业的名气,有了名气,高薪机会自不在话下,更重要的是有合作的机会。。。

[10]该出手时便出手!永远不可能有100%把握!!!条件差不多就要大胆去干,去闯出自己的事业,不要犹豫,不要彷徨,干了不一定成功,但至少为下一次冲击积累了经验,不干永远没出息,而且要干成必然要经历失败。不经历风雨,怎么见彩虹,没有人能随随便便成功!

posted @ 2005-08-12 09:26 Terain 阅读(290) | 评论 (1)编辑 收藏

仅列出标题  下一页